三、现代语、白话入联,与对联属传统文学相违背。
《悔晦堂对联》吴恭亨自序说:“对联为吾国晚出之学,妃青俪白,时复类俳……腹笥不丰,五雀六燕,铢两难言悉称。”意思是对联如诗文句式很整齐,对仗工稳,如青色和白色之相配相偶,如古代汉诗的俳句对偶同类。如没有丰富的学问,双方轻重相差不多也好,两者轻重相当,丝毫不差也罢,是很难做到的。另外,吴恭亨在《对联话》自序时又借武进胡君复所致书信之语,竭力反对白话入联而说道:“新潮一日千里,吾辈其束阁十年,盖痛倡白话文者之正届横流也……文可白话,诗可白话,惟此对联断断不可白话。书付邮未几,见大名鼎鼎某氏之白话体挽联,奇而究览之,则横劈二柱义,一边曰‘你’,一边曰‘我’,累累团辞,琐碎类村婆。不禁莞尔而笑曰:作对联之法,若是但已乎?兹事虽后起,在吾国亦偶体文之一,对于交际,藉代缟舼,使非唯妙唯肖。”又说“但如上文某氏之作,施之于甲,可,施之于乙,亦可,模糊儱侗,更番四三,其用穷矣。吾文言在世界不能谓无一日之价值,苟善保存阐发,良亦一国之粹也。”
《对联话》一书意为在白话文盛行之时,承传优秀古典文化而编。作者也认为对联属传统文学,也同意胡君复的观点,可是吴恭亨的《悔晦堂对联》,却有三十多副运用现代语、白话入联之作,与对联属传统文学相违背,也与作者自己的思想意识矛盾。其联比如:
挽冯大总统之兄
乃弟为中华第三次总统;
哭公是河朔有数之将才。
题天乐居餐馆(二副)
出天天大道本自然,自然根天然;
后乐乐终身有忧处,忧处即乐处。
画本妙天然,此楼真高百尺;
人生行乐耳,有酒更尽一杯。
题客座
亦尊私交客,只能五分钟接待;
既属公仆职,须有几件事勾当。
题渔浦学堂
硬着肩为地球担几分事;
站住脚在学校做一个人。
九月初一长沙光复纪念
共和万龄千春,小无希腊大无美;
纪念九月一日,南向潇湘西向秦。
题读报室
虽云没多新奇,论消息算大家知道了;
如欲广点闻见,破工夫请明日早些来。
贺总统就职
信此共和安如太平洋,亦巍如喜马拉;
愿吾总统永为华盛顿,而不为拿破仑。
又代江西会馆贺
称民主具美欧共和精神,由一次二次三次,被推为总统;
忆故乡愿章贡流域郡县,更百年千年万年,永同此太平。
贺大总统生日
中国一家,地球行将一家,维天之所佑;
项城万岁,总统不止万岁,故寿曰无疆。
湖南省宪法告成(二副)
佛兰西称民主,美利坚称联邦,不妨远瞩高瞻,与以人治治,宁以法治治;
公孙鞅于暴秦,王安石于弱宋,是曰功利杂霸,凡彼所云云,非吾所云云。
临时约法其始不立,天坛制宪其卒不成,湖南用一隅,建兹民治基,但空前宁绝后;
癸丑抗袁是祸所伏,庚申驱张是福所倚,父老集群策,奋与来日斗,未证果先种因。
民国三年春联
除旧布新,呼共和万岁,自由万岁;
图强谋富,在生聚十年,教训十年。
共和自由万岁,新年万岁;
满蒙回藏一家,中国一家。
民国四年春联
岁首为春,吾国亦地球六十三国之一国;
欧元殊亚,今年是耶历千九百年又五年。
民国五年春联
庆正式大总统受任,第一次改岁;
同中华民主国未来,之万年无疆。
民国七年春联
果袁世凯死,段祺瑞跳,昨朝快事全由人事;
待欧罗巴臣,美利坚妾,此日之春方是我春。
民国十三年春联
维我咸丰丁巳诞生,父祖有灵,保佑做七十年米虫儿算了;
自清宣统辛亥亡国,邦家不造,简直是一群的饿虎爹出来。
这些联作,或如直白口语,如“乃弟为中华第三次总统”、“站住脚在学校做一个人”、“只能五分钟接待”;或如现代语,如“请明日早些来”、“纪念九月一日”、“由一次二次三次,被推为总统”、“临时约法”、“制宪”、“民治”;或用众多外来词、外国人名,如“欧罗巴、美利坚”、“美欧共和”、“华盛顿、拿破仑”、“佛兰西称民主,美利坚称联邦”;民国时的春联,多是共和万岁、自由万岁、大总统、民主国等等一类之词,反复出现。阅读这些对联,明白如白话,缺乏含蓄蕴藉,灵秀机巧的笔墨词锋,欣赏不到对联与古诗词有同样的韵味之美,没有高雅优美的风致。
四、文词平淡直白,内涵浅薄,没有文雅之味。
吴恭亨在《对联话》中,对前人甚有特色的联作每每点评,充斥全书,不一而足。其中涉及工雅、翻新、奇气、雄健、雄兀、疏秀之意,诸如:“极舂容大雅”、“绾合极典又极雅”、“语亦新颖”或“极为新颖”、“剥肤存液,扫尽一切习惯语”、“工于翻新,力避庸熟”、“语无泛设,洗尽庸常”、“奇气滃溢,足声喑起躄”、“联帖以大气磅礴、不落凡蹊者为上”、“声情豪霸激越,雅与题称”、“绝为飘逸出尘”或“亦超拔飞动”、“笔特疏秀,味之增旨”、“凡对联出幅略平淡无碍,惟对幅则不可不求压倒出幅。对幅一奇警,出幅虽平淡亦被衬好”、“凡对联能作疏隽轻婉语,往往耐人讽诵,此亦如演剧家之有诨白也”、“凡祠庙题署,贵有词采,尤贵有思想”等等。吴氏以上观点,表明了作联应该具有典雅、雄健、飘逸、疏秀之风,贵有文采,也就是忌讳平淡直白,浅薄俗气,没有文雅之味。然而吴氏不少对联恰恰与他的上述点评相反,有的俗而不能阅读欣赏。比如:
贺戴铭庵父母七十
七十偕老;
八千为春。
贺覃连长父七十
大德必得寿;
有儿亦能军。
贺欧阳太夫人六十
此母生此子;
大德宜大年。
贺蒋某五十
四十九年过去;
百千万寿将来。
贺谭丛悟续婚
君欢再有室;
我颂百斯男。
挽万连长之母
我因此子,知有此母;
亲惟曰姨,哭故曰私。
贺王镇守使五十生日
世界有公,公造世界;
将军福我,我寿将军。
正式总统就职
后有万年,前无千古;
同我百姓,媚兹一人。
贺汪吉占娶妇
但愿和合百千万岁;
为歌窈窕一二三章。
下句用《诗经》之典,上句却用口语,匹配不当。
代题澧县镇守使署
今知吾父老所苦矣;
日讨其国人而训之。
下句出于《左传•宣公十二年》:“以其君无日不讨国人而训之。”上句却用口语,未同时用典,不能匹配。
贺符靖献子娶妇
欢喜因缘,欢天喜地;
众多福禄,众子多孙。
代人贺康靖吾公子完婚
夫夫妇妇今日;
子子孙孙他年。
代寿周樾亭母
佛生日,母生日,生日证果;
客跻堂,我跻堂,跻堂称觥。
题慈利劝学所
劝人以读书为第一等事;
学海之容水广纳百川流。
题慈利初级检察厅办公室
无过去未来,只有现在;
凡审思明辨,却争笃行。
贺正式总统就职
信此共和安如太平洋,亦巍如喜马拉;
愿吾总统永为华盛顿,而不为拿破仑。
贺大总统生日
愿国家未来,有欧罗巴臣、美利坚妾;
券总统必得,曰维多亚寿、华盛顿名。
又
中国一家,地球行将一家,维天之所佑;
项城万岁,总统不止万岁,故寿曰无疆。
民国八年常澧镇守使署双十节
使者忝陪位备员,过来庆贺国旗,八逢十月十日;
共和须顾名思义,此去发扬民治,万莫一人一心。
代江西会馆贺正式总统就职
称民主具美欧共和精神,由一次二次三次,被推为总统;
忆故乡愿章贡流域郡县,更百年千年万年,永同此太平。
像以上这样之联较多,各联文词平淡直白,浅薄俗气,没有翻新、奇气、疏秀之味,又用众多口头语、白话、现代语,一目了然,使人读之味同嚼蜡。另如贺汪吉占娶妇、代题澧县镇守使署之联,下句分别用《诗经》《左传》之典,上句却用口语,不能匹配。
五、联句语意不畅,拗口难读,用词用典不当。
吴恭亨这类对联也不少,每于句中夹杂代词、虚词、副词等,以及用词用典不当,造成语意不畅,拗口难读,不切主题或对象。如:
贺江西同乡分会开幕
我为赣人之一分子;
世祝此会以万斯年。
此联加虚词之、以,阅读不流畅,读到这之、以处会觉得梗塞住了。
贺吴祓孙父母六十
各百年百年添算;
后九日九日称觞。
因对方生日为九月十八日,作者为与两个百年相对,把十八日拆为两个九日,让人疑惑九日为何两个?前面又加后字,使文句别扭。
题石门扈斑山船洞
此是人间第几福地几洞天,怪道书无传者;
安得世外有一桃源一渔父,避秦暴共居之。
此联如不要第、有二字,还更通顺,有了是多此一举。
题江西同乡分会
风云其万变哉,怪中国之前途,近真效意大利倡独立,法兰西演革命;
湘赣特一壤耳,问吾曹以向迹,难犹如哥白尼谈行星,科仑布觅新洲。
联文首句、第三句近真效、难犹如均不通畅。
代雷知县挽曹斗宣教谕
天山跃马,闽海运筹,榆塞从军,君行历南北东西,万里皆遍;
幕署妥灵,桐棺视殓,麦舟致赙,我痛非死生离合,一人之私。
君行历南北东西,是君经历行遍南北东西之意,用君行历就显得憋屈。
代禁烟分局祝正式总统就职
去旧染之污,民与国同更始;
喜新邦有主,华先拿奠共和。
华先拿似乎是中华民国先于拿破仑,这样简化过于晦涩。且拿破仑于一七九九年至一八○四年任法兰西第一共和国执政者,怎么会中华民国先于拿破仑?
题湖南长沙光复纪念会
因昨日过去湖南,盼他日未来中国;
惟有人流血革命,始成人自由共和。
首句既是昨日又是过去,语意重复,大无必要。
挽蒋翊武
用讨莽杀身,问天下更谁能议唐李敬业;
使臣佗去帝,惜死前不及见流法拿破仑。
上下联后一句拗梗难读,完全可以作去掉更、唐、流、法四字更通畅。且流字莫名其妙,怎么与法拿破仑相连?
下联首句臣佗去帝也较难懂,据查证似乎是指岭南百越赵佗。汉高祖元年,任嚣病亡,赵佗即向南岭各关口的军队传达了据险防守的指令,并借机杀了秦朝安置在南海郡的官吏们,换上自己的亲信。秦朝灭亡后,汉高祖三年,赵佗起兵兼并桂林郡和象郡,在岭南建立南越国,号称“南越武王”。汉高祖十一年夏,刘邦派遣大夫陆贾出使南越,劝赵佗归汉。在陆贾劝说下,赵佗接受了汉高祖赐给的南越王印绶,臣服汉朝,成为汉朝的一个藩属国。
代题安庆地方审判厅
司法著为特权,孟德斯鸠揭政家创论;
沛人古多奇杰,汉萧相国集律学大成。
孟德斯鸠是外国人名,读法为二二字,汉萧相国指汉朝的相国萧何,读法为一三字,这种任意而为不妥。
代题岳阳县一审司法厅
法意比门外洞庭尤深,惟孟德著书,庶几知者;
民情去阶前春草不远,宁皋陶为士,始足仁之。
孟德极易误解为曹操(字孟德),但据其联意是指孟德斯鸠,外国人的名字不能简化,这同样不妥。
湖南省宪法告成
中国宪法算托始湖南,愿毋忘十一年一月一日纪念;
地球众民倘悉趋自治,可预券再五稔五洲五族大同。
下联后一句预券,查无此词,似乎是生造?
贺刘武绳六十
中华民国时遄逢十一年又十一月十一日先一日;
寿考我公算岂止八千岁姑八千春八千秋祝千秋。
中华民国时遄逢十一年,又十一月十一日先一日;
寿考我公算岂止八千岁,姑八千春八千秋祝千秋。
此联一句二十字,读起来简直换不过气,而且包括上联一串数字近似于文字游戏。
题唐樊宗师祠
绵绛二州,其百姓皆曰于我有德;
湖山一角,后千年来与故人同龛。
上下联其、后既多馀,又不畅。
挽朱午峰
盖次公醒狂,名与同大;
清光绪同学,哭为其私。
领字盖、下句清都可不需,语意也清清楚楚。
题临澧县诗境园
不论有诗无诗,开三径而盘桓,常客来可人,花放如愿;
亦知此境何境,揽一园之朝暮,也水解行地,山知绕楼。
第三句领字常、也别扭、拗梗,常作者在此是经常、常常之意,单用一个字置头不太通顺,后面四字又平仄失替。不如作五字诗言句:可人常客来。
挽衡山侯推事之父
论行其比陈宝王彦方乎,巷哭三樟市;
生儿有为计然张释之者,名符万石君。
首句其、有都可不需,若有则拗梗而不通暢。
代莲溪挽阎季蓉征君
著书藏山,有似夹漈安车前席,又似桓荣七二峰降此精灵,北岳自高,南风正竞;
问字载酒,昔为侯芭执梃筑场,今为端木廿一载倏然离合,东波不驻,西日难回。
第二、三句既口语又拖沓,文词不畅。
挽聂伯毅
岁昨突被卷共产狂潮,不自沉冤,死差一间;
手抄有未完沅湘续集,杀青遗恨,事却千秋。
句首岁昨一词,查无出处,又晦涩别扭,似为生造。
题邢贞女节孝牌坊
后秦帝巴寡妇怀清台,二千年切云危立;
与欧洲拿破仑纪功坊,三万里隔海对蹲。
一个贞女、节孝牌坊,既言巴寡妇,又说拿破仑,颂扬太高,牵扯太远,两者不能匹配。旧时中国各地节孝牌坊甚多,有何稀罕,还牵扯到拿破仑的纪功坊,令人啼笑皆非。
题澧县天主堂
与天地参凡种黄白,暨海东西,蒙其教都可生天成佛;
孰主宰是有孔爱人,兼释平等,由斯道要非入主出奴。
联语前二句拗口,与天地参是可以与天地并列为三的意思,但天主教能与天地并列为三吗?暨海东西是一三句式,兼释平等是二二句式,结构不一样,令人感觉不是滋味儿。
代杨怀初挽贺龙母
譆譆出出成灾,趣母死于无救;
烈烈轰轰杀贼,愿儿功其有终。
譆譆出出:象声词。《左传·襄公三十年》:“或叫于宋大庙,曰:‘譆譆,出出。’”杨伯峻注:“象声之词。”趣:引申义,动词。急令追击,驱逼前行,强力催促;古同“促”,催促;急促。趣与母相连不好理解。
代琭保儿题澧县初级审检厅法庭
法耶非法耶,总须要轻重权衡,未明两造辞,莫下判断;
讼者听讼者,可当作父兄子弟,何苦一场事,强争输赢。
讼者,指春秋战国时期的邓析。子产治理郑国,邓析就难为,私制《竹刑》为法典。两个讼者,不知分别指谁?
挽何伯秋(玉球)
政客伟人,君都不能攀跻,死于道路何伤,论盖棺较算,清清白白;
寡妻稚女,友亦难更付托,归又干戈如沸,衡结局诚为,踽踽凉凉。
较算在此句处是可谓、可以算之意,用较算显得别扭。
挽王子豳祖母
帝倚孝孙,为六诏一柱石;
我题阡表,曰八座太夫人。
挽王子豳按察之母(三联)
儿绾龙节虎符,为滇边一方大保障;
我持只鸡斗酒,吊澧右八座太夫人。
又
八座太夫人,以德备福;
九畴考终命,唯荣故哀。
又
择邻三迁,作督八州,是母是子;
正位一品,考终五福,其荣其哀。
这四联分别挽王子豳祖母、母亲,联中都用了八座,欠妥。八座,封建时代中央政府的八种高级官员。隋、唐以六部尚书及尚书令、尚书左右仆射为八座。清称六部尚书为八座。王子豳,名正雅,慈利县溪口人。辛亥革命后任湖南第四区守备队司令,澧州镇守使,一九二○年被属下谋杀。他仅是个地方小军阀,怎当得起八座之称。
挽王子豳按察之母
地道无成代终,鲁敬姜不死,巴寡妇不死;
郎君以忠易孝,曾湘乡夺情,胡益阳夺情。
敬姜,齐侯之女,姜姓,谥曰敬,是鲁国大夫公父文伯的母亲。与孔子同时。世称贤母。巴寡妇,名清,巴是巴郡之意。战国时代大工商业主,中国最早的女企业家。丈夫死后,巴寡妇清守着家族企业,凭雄厚财力保卫一方。秦始皇表彰其守贞之节,封其为贞妇,为她筑怀清台。曾湘乡、胡益阳,分别指清末名臣曾国藩、胡林翼。用敬姜、巴寡妇颂王子豳之母,用曾国藩、胡林翼颂王子豳均不当。
代雷知县挽汪吉占之母
比欧阳太夫人,考德征表阡石;
续刘向列女传,署名称前史官。
挽孙仙舟之母
有刘传徐刍欧阡以为表襮;
合鸿妻巴妇侃母而定生平。
这两联都涉及列女传、梁鸿之妻孟光、欧阳修母、陶侃母。《列女传》作者刘向,是一部介绍中国古代妇女事迹的传记性史书,所编一百余个历史故事来看,多数还是表彰美善,歌颂古代妇女高尚品德、聪明才智以及反抗精神的内容。东汉梁鸿之妻孟光,举案齐眉,守贫高义,相敬如宾。东晋名将陶侃的母亲湛氏是我国古代一位有名的良母。她与孟母、欧阳母、岳母一起被尊为我国古代“四大贤母”。汪吉占、孙仙舟(名子翼),仅是慈利士民,其母岂能与史上著名人物相比。
挽侯箴青之母
儿有雄文述阡后,永叔一千年无此作;
母之大德表里与,天门十六峰同其高。
永叔:指北宋大文学家欧阳修,有悼念其父的《泷冈阡表》,此文被誉为中国古代三大祭文之一。侯箴青,慈利文人,联语称他有雄文是欧阳修之后无此作,太过誉了,一个地方普通人士怎能以欧阳修的名文作喻?侯箴青的文章岂不列入四大祭文之一?
结语
吴恭亨的对联除以上问题外,还有用词较多重复,常出现在不少联语中。如常用广厦庇佑、万间庇厦、敬姜、孟光、欧母、陶母、八千椿、四十九年过去等等,文意雷同,没有变化新意。总体而言,吴氏的对联以文白相间为主,但语句问题较多,缺乏文采,较佳的对联也只有十来副。对联既然属于传统文学,旧文化形式奇葩,她就应该具有高雅清秀、隽永凝练、精致蕴藉、大气雄浑、谐协机巧、流畅自然等各种之美的特色。可吴恭亨的对联数量既然达一千副,却大多不具备这些特色。姑且不把他与清代的对联家相比,就是与同为清末后的张荣培、倪星垣、戴炳骢、吴熙、刘楚臣、刘咸荥、江椿、金毓黻、慕寿祺等等相比也有较大差距,这与吴氏作为文化名人不太相符。吴恭亨可能比较看重自己的作品,民国十年主纂《慈利县志》时,他的诗文都还未刊印,建国后的县志说他当年主纂的县志:“对辛亥革命所发生的重大变革、重大政治历史事件未作记述,形成空白。对一些具体数据(人口、产量)未予核实,造成讹误。且滥载本人诗文,视县书如同私书。”。看来吴氏的人品、文品都较差。
而今遗憾的是,以前未细读吴恭亨的《悔晦堂对联》时,轻信某先生合刊吴氏的两本联书对他对联作品的评价:“不仅数量多,整体质量也堪称上乘,其风格以工雅大气为主,间或以晚清以后出现的新词语点缀其中,呈现出较为鲜明的艺术个性。”并将此观点收入拙编《往回联书经眼录》,这与本文自相矛盾,谨于文尾作题外说明。