春传悦耳飞花令,
我唱开心祝酒歌。
这副春联获得了上海市第二届春联大会“己亥贺春”征联二等奖,作者是安徽唐凤霞老师,书写者为中国书法家协会理事、上海市书法家协会副主席、上海市书法家协会篆刻专业委员会主任、上海文联委员徐庆华先生。
此联嵌名很成功,也是这副春联的亮点。上联嵌“飞花令”,下联嵌“祝酒歌”,语脉流畅,意境优美。专有名词相对,且平仄、对仗堪称完美。
许多年前我曾经做过一个讲座,题为《嵌名须有法,镶句贵无痕》。好的嵌名联,首先是自然贴切,如果能达到有境界而无痕迹,那就属更高层次了。
飞花令,属于古人行酒令时的雅令。雅令,又称文字令,行令方法是:先推一人为令官,或出诗句,或出对子,其他人按首令之意续令,所续必在内容与形式上相符,不然则被罚饮酒。随着诗歌大会的传扬,飞花令这个名词已经家喻户晓。不过央视出现的“飞花令”有所“改装”。
说到飞花令,自然要说到发生在我家乡扬州的那则故事。原文是文言,翻译成白话文如下:
钱塘金农先生到扬州的时候,扬州盐商们仰慕金农的名气,竞相宴请。一天,某商人在平山堂设宴,金农首座。席间以古人诗句“飞”“红”为酒令。轮到某商,因苦思很久,无以为对。众客准备商议罚他。商人忽然说:“想到了!柳絮飞来片片红。”满座人议论纷纷,笑他这是在杜撰。金农说:“这是元人咏平山堂的佳作,他引用得很恰当。”众人请金农说出全篇。于是他吟咏道:
廿四桥边廿四风,
凭栏犹记旧江东。
夕阳返照桃花渡,
柳絮飞来片片红。
众人都佩服金农的学识广博。其实,这是金农随口而成,为商人解围。商人因此非常开心,第二天,这个商人馈赠了金农千金。
这则故事后来被汪曾祺写进小说《金冬心》里,而汪先生的小说成了高中生阅读训练材料后,这故事就流传得更广了。
再略说一下《祝酒歌》。
该曲由刚刚去世的李光羲先生在中央电视台除夕晚会演唱后,短短两个月里,当时中央电视台就收到了16万封观众来信,要求点播《祝酒歌》,那一年,几乎每个电台、每个工厂、学校的广播都在播放这首歌,《祝酒歌》唱遍了大街小巷。
两个知名度甚高的专有名词,前面分别加上“春传悦耳”,“我唱开心”,很好地渲染了春节的喜庆氛围,令人眼前一亮,心中倍乐。此联获奖,并非偶然。