庭有竹松春不老;
家传道德福尤多。
这是2018年上海市第二届春联大会“己亥贺春”征联中获得二等奖的一副联。作者是安徽王艳梅老师,书写者为上海市书法家协会副主席、《书与画》杂志执行主编张伟生先生。
这副春联通俗易懂,雅俗共赏。上联,庭院里竹翠松青,春色不老,写景里暗含着人文;下联,家庭内重道讲德,福运更多,说理中可想见情景。
对联初学者心中可能有疑问,我们通常都说“松竹梅”,“松”在前,“竹”在后,似乎已经习惯了,作者为何要颠倒呢?
答案只有一句话,主要是平仄协调的需要。
此联作者用的是古四声,“松”这个字处于平仄节奏点上,此处需要用平声字,而“竹”在古代属于仄声字。
那为什么能肯定作者是用古四声,而不是今四声呢?
对联的平仄安排规律是:句中平仄交替,联内平仄相对。(平仄节奏点通常在双数位置,即二四六字的位置。)
请看上联:
庭有竹松春不老
第二字“有”是仄声字,所以第四字处必须用一个平声字,第六字“不”在古四声里属于仄声字,如此“有”“松”“不”,分别是仄平仄,就符合了“句内平仄交替”的原则。
再看下联:
家传道德福尤多
第二字“传”是平声字,第六字“尤”也是平声字,按照“句内平仄交替”原则,第四字处必须是仄声字,而第四字“德”在普通话里是第二声,而在古四声里,“德”是仄声字。由此判断,作者这副联用的是古四声。
最后,我们再看看全联,按照“联内平仄相对”的规律,一一对照,它们确实是符合“平仄相对”的。(按古四声,看句末和二四六位置的字,“︱”表示仄声,“—”表示平声)
庭有竹松春不老;
︱︱︱——︱|
家传道德福尤多。
——︱︱︱——
也许有人心中出现了新的疑问,难道为了符合平仄协调,我们可以随意颠倒一些词语吗?
颠倒词语的前提是不影响意思的表达,如果看到前人不乏有这种用法则更好。如本联中的“竹松”唐诗里少见,但宋诗里常有:
气连河汉润,声到竹松高。——陈与义
若非风月管,枉伴竹松臞。——张镃
烟生村落晚,雨过竹松新。——徐玑
惟契竹松敦晚节,不随桃李竞春芳。——赵伯泌
桃李儿曹从后我,竹松朋友肯疏吾。——李曾伯
当了解这种平仄规律后,我们对古诗词中忽而用“两三”,忽而用“三两”就能够完全理解了。
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。——苏轼
负郭田园八九顷,向阳茅屋两三间。——白居易
东坡居士不用习惯的说法“两三枝”,而用“三两枝”,是不是全句读起来更觉顺口呢?