近读蒙智扉 黄太茂《古今求偶妙联》广西民族出版社2004年4月修订版52页有“小偷偷偷偷东西”绝对,其中王燕对为“大款款款款宾客”(百度 · 解忧文史对为“大隐隐隐隐南北” )。该书编者在简析时说:出句难在一字多义上,四个“偷”字用了三种构词法(独立、垂叠、与其他词组合)构成三个不同的词:第一个“偷”字为名词,第二、三个“偷”字为形容词,第四个“偷”字为动词。笔者认为:第一个“偷”字为名词,因它与“小”组成“小偷”作主语;第四个“偷”字为动词,因它作谓语;第二、三个“偷”字为形容词,因它用在谓语“偷”的前面作状语。由此可见:同是一个“偷”字它处在不同的句子成分中,它的词性就有所不同。
近读《对联》2019年12期16页唐世文《对联群里对联忙》说到联痴李金山出句“机关-关机-有<机-关-”,【注】- 表示平声,< 表示仄声。联见愁小杨对为“马赛<赛马<无-马<赛<”。一城烟雨柳色青对为“圈套<套圈-藏-圈-套<”。这后一对句避开平仄不太协调来说,用“圈套”来对“机关”显得很巧妙,上下联同处于一个意境之中;仿佛让人有“山重水覆疑无路,柳暗花明又一村”之感。破解“机关”的玄机是什么?是“关”名词活用为动词,若不谙此理一一名词带上了宾语或说“关”成了及物动词一一便就此打住!可见:词类活用是消除犯词之法宝。
广东番禺蔡边村的日月泉有“日月两泉明白水”出句,并说800年来没有人对出,却在该村祠堂左边的悬屏上竟然写着“日月两泉明白水,言成一恕诚如心” 三平尾的病联。笔者把自己于《中国楹联报》2019年9月13日③版《有比较才有鉴别》中刊载“日月两泉明白水,丘山三镇岳真金”词语对仗、平仄协调的下联送给该祠堂却竟然不顾。说到底是:用“岳真金”对“明白水”的误解与不理解。误解者认为:那日月两泉的水是“明白”的“水”;此说不符合把“日、月”两字合为“明”字,又把“泉”字拆为“白、水”两字的实际。不理解者说名词“岳”不能对形容词“明”,持此说者表明他缺乏词类活用的知识:当名词“岳”带上宾语“真金”时或“岳”象征高尚品德之时,便已转类为形容词了!
在宋·梅挚《昭潭十爱》“‘皇恩’新雨露,‘祈福’为烝黎”诗句中,一般人认为“祈福”是动词;但它与“皇恩”名词相对,并在句中作主语,故此时的“祈福”已转类为名词;再说此“祈福”的“祈”是动词、因及了“福”这个物,就转类为名词了。 又在宋·张汉彦《题太平兴国宫》“我来‘祈福’不为己,喜见‘气象’升平中”诗句中,“祈福”作宾语,并与“气象”名词相对,故“祈福”已由动词转类为名词。
广东观音山国家森林公园把建成中国祈福圣地作为战略目标,笔者将它(祈福圣地)简写为“祈福地”。而把征联对为:观音山上观山水;祈福地中祈地天。从上述的分析中已知“祈福”由动词转类为名词。在这对句中的“祈福地”之“祈福”因是及物(地)动词已由动词转类为名词。
对句的意境是:在(观音山景观)祈福圣地之中祈祷,希望得到天地之神明恩赐的幸福。由此看来:祈福地囊括了整个观音山景区,其意义比观山水重大而深远;地天与山水虽然都是并列名词,但是从地天所涵盖的范围与表达的意义来说,它比山水要广阔与深远得多。由此可说:对句比出句更富有诗情画意。