当前位置:中国对联网首页其他对联《南阳名联100副》南阳武侯祠对联

《南阳名联100副》南阳武侯祠对联

2020-01-04 23:30:06韵海南阳对联 0条评论

南阳武侯祠


《南阳名联100副》推荐之104号

南阳武侯祠〓三顾堂

三顾频烦天下计

一番晤对古今情

董必武〓撰


《南阳名联100副》推荐之105号

南阳武侯祠

心悬八阵图 初对策 再出师 共仰神明传将略

目击三分鼎 东联吴 北拒魏 常怀谨慎励臣耕

 

《南阳名联100副》推荐之106号

 

南阳武侯祠

梁父吟成高士志

出师表见老臣心

 

《南阳名联100副》推荐之107号

 

南阳武侯祠

取二川 排八阵 六出七擒 五丈原明灯四十九盏 一心只为酬三顾

平西蜀 定南蛮 东和北拒 中军帐变卦土木金爻 水面偏能用火攻

 

《南阳名联100副》推荐之108号

 

南阳武侯祠〓野云庵

云归大漠随舒卷

门对寒流自古今

 

此联悬于武侯祠野云庵之前。联中的“云”字寓意较深,《易·乾》中有“云从龙,风从虎”句,谓龙起生云,虎啸生风,同类事物想感应。旧时用以喻圣主贤臣之遇合。大漠,广漠,广大的空间。舒卷:伸展卷曲自如。门:野云庵之门。此联的含义是:诸葛亮遇到刘备这样的明主,使他的才能得到任意的发挥,就像云气在广阔的天空任意舒卷。野云庵这座聚贤纳客之门,虽然经历沧桑,但一直对宾客贤臣开着,时刻欢迎他们的到来。撰者不详。

李刚田,号司工,室名石鱼斋,河南洛阳人,1946年生。幼承家训醉心书法,篆刻,以隶,篆见长。所作纵横舒展,意态万千。致力于书法,篆刻理论研究,著有《篆刻初步》,《隶书教程》,《篆刻教程》,《李刚田篆刻集》等,现在为中国书法家协会理事,河南篆刻创作委员会主任等。

 

《南阳名联100副》推荐之109号


南阳武侯祠〓千古人龙坊

功盖三分延汉祚

名垂千古仰威仪

赵连仁撰

功:功绩,功勋。盖:超过。三分:魏,蜀,吴三国分立。延;使延续。汉祚:汉代帝王之位。名垂:英明流传。千古:久远。仰;敬仰,使敬仰。威仪:庄严的容貌举止。黄帝纪元:传黄帝为华夏民族的始祖,司马迁《史记·五帝本纪》首言黄帝。据史载,黄帝为少典之子,姓公孙,居轩辕之丘,故号轩辕氏。据传黄帝“命大桡作甲子,容成造历”。黄帝纪元当以黄帝令“容成造历”实行的那一年,据石坊他联知黄帝纪元四九六O年为公元1992年。

上联说诸葛亮的生平功绩:使汉室帝位得到延续,其功超乎当世:下联说诸葛亮的身后名声:英明流传久远,使后人敬仰。此对的上,下两联,角度不同,意思是相互补充的。

赵连仁,博士,美籍华人。原籍河南省南阳市,1933年12月生。现任美国环球实业集团总裁,美国极品公司董事长,中,印,缅,锡文化经济协会顾问。1992年曾捐资重修“千古龙人”石坊。

 

《南阳名联100副》推荐之110号


南阳武侯祠〓千古人龙坊

百万劫山水依然 纵教物换星移 丞相祠堂仍旧在

三千界英雄何处 遥想纶巾羽扇 先生风范却犹存

赵连仁撰

百万:形容数目之大。劫:强夺,掠取。佛经言天地的形成到毁灭谓之一劫。依然:如故。纵教:但使。物换星移:时世景物的变更。丞相祠堂:指南阳武侯祠。仍旧在:想当初的样子一样存在。三千:形容数目大。界:一定范围或地位的划分。佛家称境遇为界。遥想:远想。纶巾羽扇:指诸葛亮的文雅风度。据文献载,诸葛亮常服纶巾,执羽扇,指挥军事。纶巾,古代配有青丝带的头巾。吉旦:吉日。上联说南阳武侯祠:虽然经历了多次毁灭之灾,也经历了世事变迁,却依然像老样子一样存在:下联说诸葛亮:古往今来,多少英雄豪杰为历史所掩埋,然而诸葛亮的风范却仍然在百姓中广为流传。此联对仗工整,联中遣辞考究并巧妙地运用自对,读起来朗朗上口。

 

《南阳名联100副》推荐之111号

 

南阳武侯祠〓碑廊

务外非君子

守中是丈夫

 

务外:谓研究学问,只致力于表面,不求深入。君子:指才德出众的人。守中:坚守中庸之道。丈夫:有志气,有作为的人。

此联意为:只致力于表面,不求深入的人,并不是以为君子:坚守中庸之道,在是真君子所为。

据祠内《人之初》碑可之此联撰于宣统三年(1911年),作者张秀山,河北人。清末曾在南阳经商三年。祠内还有存有他的隶书,《草庐对》石碑。

 

《南阳名联100副》推荐之112号

 

南阳武侯祠〓碑廊

诸葛大名垂宇宙

元戎小队出郊垌

黄才伯撰

诸葛亮大名垂宇宙:句出杜甫《咏怀古迹五首》诗。元戎小队出郊垌:句出杜甫《严中丞枉驾见过》诗。元戎:古代的大型战车。小队:《杜诗详注》;“小队简于骑从,足见其风趣。”郊垌:郊外牧野之地。集杜:集杜甫的诗句而成的对联。集句为对联的一种写作方式,就是把有关诗词,文章和其他方面可以形成对仗,意思又连贯的现成的句子摘录下来组成一幅对联。此联集杜甫诗句而成,上联气势宏伟,下联风趣典雅。

 

《南阳名联100副》推荐之113号

 

南阳武侯祠〓躬耕亭

庵垂两千年 问魏阙吴宫安在

人居三代下 比商伊周吕何如

 

 

庵:诸葛庵,南阳武侯祠。垂:存留,两千年,此为虚指,意为近两千年。

此联石刻,下联下有款及铃印,不知何时被刮砸掉。从联中的横批“辛己年”及亭内画像石刻有“张仙槎”字样分析,为民国三十年(1941年),上联用对比手法(魏阙,吴宫早已淫灭,诸葛亮庙,垂两千年犹存),衬托出“诸葛大名垂宇宙”:下联亦是用对比手法,说诸葛亮虽然出生于夏,商,周三代之后,旦其人品与才学堪于商代的伊尹,周朝的吕尚相媲美。

 

《南阳名联100副》推荐之114号

 

南阳武侯祠〓宁远楼

能攻心则反侧自消 从古知兵非好战

不审势即宽严皆误 后来治蜀要深思

赵藩撰

 

此联现悬挂于清风楼门柱上。上联说军事,下联说政事。军事以“攻心”为上,施政以“审视”为上。“审视”即善于审察客观形势。诸葛亮的联吴抗魏政策,对当时蜀汉的形式来说,是最正确的最有远见的。他治蜀至严,但却是严格的遵守“法治”因而能使“天下未乱蜀先乱”的四川安定下来。这副对联既是对诸葛亮的评价,也是对“统治艺术”的总结。

赵藩书写这副对联是有原因的。光绪二十八年(1902年)秋,岑春煊任四川总督,不知他是否要效法诸葛亮以严刑峻法治蜀的成功经验,遇事不分青红皂白,动杀人,一到任就以重兵围袭城都周围的红灯教,大慈屠杀“敢于抗官”的农民。当时赵藩是四川署理盐茶道。赵藩和岑家很有渊源,他曾做过岑春煊父亲岑  英在云南总督任内的刑名师爷,并且是岑春煊的启蒙老师。虽然如此,他身为属下,也不敢“犯上”直谏。他想来想去,写成上述这副对联,铭刻成楹联,鼓乐鸣奏,叫人从城里送到郊外的武侯祠悬挂,并于次年游春时,出贴请岑春煊到武侯祠赴宴,希望岑看到这副对联,能有所悟。“能攻心则反侧自消”,“不审势即宽严皆误”其实都是对岑春煊的“间接进言”。

赵藩(1851——1927年),字樾时,一字介庵,晚号石禅。白族,云南剑川人。历任四川南道,布政使等职。入民国后任粤政务总裁。护法运动时,任职于军政交通部。晚年归里,创设云南省图书馆,曾集刻《云南丛书》。他不仅特善篆联,书法亦有独到之处,有“云南书家,钱南园后第一人”之誉。

 

《南阳名联100副》推荐之115号

 

南阳武侯祠〓三代遗才坊

遗世仰高风 抱膝长吟出处各存千载志

偏安恢汉祚 鞠躬尽瘁日月同悬二表文

龚浩撰

遗世:避世,超脱世俗。仰:敬慕。抱膝长吟:裴松之《三国志·蜀志·诸葛亮传》注引《魏略》:“(亮)每晨夕从容,常抱膝长啸。”后常以“抱膝长啸”喻指高人志士的吟咏抒怀。出处:进退。《易·系辞》上:“君子之道,或出或处。”千载志:远大的理想。偏安:旧史于王朝据地一方,不能统治全国的,谓之偏安。恢:恢复,广大。二表文:诸葛亮前后《出师表》。

上联说,诸葛亮超脱世俗的避世隐居而进退有变,他的一举一动都是为了远大的理想。下联说,蜀国的偏安是为了汉王朝的国祚。诸葛亮鞠躬尽瘁死而后已的精神,连同他的前后《出师表》像日月一样与世长存,成为人们学习的榜样。

龚浩,湖南益阳人,抗日战争时期任河南建设厅厅长。民国二十八年(1939年),他于南阳武侯祠读书台旧址上重建澹宁读书台三间。

 

《南阳名联100副》推荐之116号

 

南阳武侯祠〓诸葛亮殿

龙去崇朝作霖雨

我来高卧想羲皇

鞠其昌撰

 

龙:此处指诸葛亮。崇朝:从天亮到早饭之间,比喻时间短。霏雨:甘雨,时雨。《尚书·说命》:“若岁大旱,用 作 雨。”后比喻济世泽民。羲皇:伏羲氏。古代人想象羲皇之世的百姓皆恬静闲适,故隐逸之士常自称羲皇上人。

上联用“龙”指代诸葛亮。诸葛亮初出茅庐便成为刘备的王佐之臣,他像龙一样兴动风云,济世泽民:下联说作者的仰慕之情:我来拜褐先生当年隐居的地方,脑海浮现出隐逸之士悠闲自得的情景,我是多么仰慕这样的生活。葵未夏日:1883年夏天。

鞠捷昌,清代山东海阳人,清同治七年(1868年)三甲进士。光绪七年(1881年)任南阳知府。

 

《南阳名联100副》推荐之117号

 

南阳武侯祠〓诸葛亮殿

器学潜藏 抱膝长吟田父乐

经纶跃展 鞠躬尽瘁老臣心

吴庆桐撰

 

器学:才能和学识。潜藏:隐伏,避世。田父:农夫。

年轻的诸葛亮避世隐居,将自己的才能和学识隐藏起来,抱膝长吟,像个农夫那样安乐闲静:被刘备请出后,能大展雄才,鞠躬尽瘁,尽到了一位老臣对蜀汉王朝的赤诚之心。

吴庆桐(1827——1920年),字子琴,商丘人,早在当兵。袁世凯任直隶总督时,吴任督署巡抚。1908年吴升任至奉天巡防左邦统及奉天辽西镇总兵。1911年任奉天巡防先锋队统领, 辛亥革命时,率队至豫鄂边界与革命军作战。1912年任奉天混成协协统1914年1月任南阳镇守使。

1920年8月去职赴东北,至天津遇刺身亡。

 

《南阳名联100副》推荐之118号

 

南阳武侯祠〓诸葛亮殿

巾扇任逍遥 试看抱膝长吟 高卧尚留名士隐

井庐空眷念 可惜鞠躬尽瘁 归耕未慰老臣心

金国钧撰

巾:头巾,汉以来盛行用巾裹发。扇:传说中的诸葛亮常拿一把鹅毛扇。抱膝长吟:诸葛亮在南阳躬耕时常抱膝长吟。高卧:高枕而卧,十分安然的样子。名士隐:指名人隐居的地方。“鞠躬尽瘁”句出自诸葛亮后《出师表》(原文为“臣鞠躬尽力,死而后已”)。联语用三顾茅庐的故事和后《出师表》。语句刻画了诸葛亮躬耕南阳时的风貌和其鞠躬尽瘁,死而后已的一生。

金国均,清代湖北黄陂人,据此联款下印章“戊戌榜眼”知为1838年进士,与书籍载其为“清道光十八年(1838年)1甲2名”相吻合。其余不详。

 

《南阳名联100副》推荐之119号

 

南阳武侯祠〓诸葛亮殿

立品于莘野渭滨之间 表读出师 两朝勋业惊司马

结庐在紫峰白水以侧 曲吟梁父 千载风云起卧龙


“莘野”指商代贤臣伊尹,相传他曾躬耕于莘野,“渭滨”指佐周武王伐纣的名相吕尚(即俗称的“姜太公”)相传他曾垂钓于渭水之滨。“品立于莘野渭滨之间”意思说诸葛亮以伊,吕为楷模,品格也足以和他们相比。出师,指诸葛亮的前后《出师表》。“两朝”,指先主刘备和后主刘禅。“惊司马”:使司马懿赞叹惊奇。“紫峰”,也称紫山,在南阳市区北。“白水”即白河,流经南阳市区。梁父:山名,在泰山下,死人聚葬之处。《乐府诗集·梁父吟题解》说:“《梁父吟》盖言人死葬此山,亦葬歌也。”梁父吟为山东泰山地区一种古歌谣名。诸葛亮躬耕南阳时好为《梁父吟》一首,其词为:步出齐城门,遥望荡阴里。里中有三坟,累累正相似。问是谁家冡,田疆古冶子。能力排南山,文能绝地纪,一朝被谗言,二桃杀三士,谁能为此谋,国相齐晏子。

撰者与书者不详。

 注:参阅《卧龙岗》丛书等资料

猜您喜欢

评论区

猜您喜欢的对联及诗文:

南阳名联武侯祠

对联分类

对联知识

热门对联

精彩推荐